Издательство Амфора
 
помощь по поиску
 
Рассылка каталога новостей
События и СМИ Новости Авторы Пресс-релизы Партнерам Об издательстве Контакты
            пресса о нас

Каталог
  Новинки
  Жанры
  Авторы
  Серии
  Амфора
  Red Fish
  АмфораMedia
   (аудиокниги)




пресса о нас
Нобель по литературе: смесь Маркеса и китайской деревни - TV "Дождь" от 11 октября 2012
дата: 25.10.12

Китайский писатель Мо Янь, которому сегодня присудили Нобелевскую премию, намерен и дальше плодотворно трудиться. В России уже готовится к изданию его книга «Страна садов».Почему именно этот писатель из Китая привлек внимание Нобелевского комитета, обсудили с нашим гостем Марией Груздевой, автором диссертации по Мо Яню.
 
Что привлекло внимание Нобелевского комитета именно к этому китайскому писателю?
 
Мария Груздева: Сначала я начала изучать творчество Мо Яня, когда мне нужно было написать диплом, а потом уже магистерскую диссертацию. Мне был предложен список современных писателей Китая, среди которых можно было кого-то выбрать. Открыв книгу Мо Яня, я поняла, что это именно тот писатель, который увлекает с первой страницы.
На каком языке Вы читали?
 
Мария Груздева: На китайском.
 
Его стиль определили как «галлюцинаторный реализм». При этом сразу в голове всплывает то ли Гоголь, то ли Гофман. На кого из европейских писателей он похож?
 
Мария Груздева: Он похож на Габриэля Гарсия Маркеса. Это его кумир. Фолкнер. Чаще называют «магический реализм», или метафизический. Это когда в произведениях вымышленное существует наравне с реальным и никак не оспаривается героями произведения. «100 лет одиночества» Габриэля Гарсия Маркеса  - это пример такого произведения.
Люди вечно живут и не старятся. Это тоже в основном семейные саги?
 
Мария Груздева: Да, самое известное произведение Мо Яня – это семейная сага. История о событиях антияпонского сопротивления, рассказанная через призму трех поколений одной семьи.
 
Он официально признан в Китае? Он в писательской номенклатуре?
 
Мария Груздева: Да. Я не уверена, что он является Коммунистической партии Китая, но он признан как в Китае, так и за рубежом. В последнее время очень активно переводится на западные языки.
 
Но в России до сих пор не вышло ни одной книги на русском. Только сейчас буквально подгадало издательство «Амфора», которое выпускает две книги. Почему у нас не отбирали эту книгу для перевода?
 
Мария Груздева: Он очень сложен для перевода. Я думаю, что это основная причина. У него очень богатый метафоричный язык, насыщенный фразеологизмами.Пример какой-нибудь можете привести? Куски, которые Вам труднее всего было перевести.
Мария Груздева: Труднее всего – это когда в текстах попадаются какие-то выдержки из классических произведений, потому как писатель хорошо знаком с классическими произведениями Китая. Встретив их в тексте, сначала не понимаешь, о чем речь.
 
По-китайски поговорите.
 
Мария Груздева: Помню произведение, я его перевела «Грозящий луч», хотя можно переводить по-разному. «Луч, который является мечом и отрубает голову».
 
А что-то про него вы знаете как про человека? Как он живет, какая у него семья, какой он по нраву?
 
Мария Груздева: Бывает сварливый. Если вы видели его фотографии, он пухлый китаец. Среди китайцев пухлых людей мало встречается, это его отличительная черта. В своих произведениях он любит описывать место, где он родился, – это деревня Гаоми. Опять-таки можно увидеть связь с Габриэлем Гарсия Маркесом, потому что у него в произведениях часто встречается Макондо.
 
Писатель-деревенщик, еще можно сказать.
 
Мария Груздева: Можно и так сказать. Тем не менее, город он не оставляет своим вниманием.
Известно, что «100 лет одиночества» в каком-то смысле метафизический приговор авторитаризму, и в этом есть политический подтекст. У него есть политический подтекст, или у него бонсай, рис и то, что мы привыкли ожидать от китайской литературы?
 
Мария Груздева: Почему сейчас внимание так приковано к этому писателю, как раз потому что в своих произведениях он поднимает острые социально-политические темы, например, один из последних романов – «Лягушки» - затрагивает щепетильную для Китая тему – планирование рождаемости. Еще один роман – «Чесночные баллады» - поднимает тему не чистых на руку чиновников. Поэтому он известен и популярен, и его читают с удовольствием.
 
 То есть он на грани официальной идеологии, но он не трибун, а он осторожно диссидентствует?
 
Мария Груздева: Можно и так сказать.
 

 

Архив
Март 2017
П В С Ч П С В
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
Бестселлеры
  1. Большая грудь, широкий зад
    Мо Янь
  2. Тубурская игра
    Фрай Макс
  3. Николай I без ретуши
    Гордин Яков
  4. Италия: чувство капучино
    Надя Де Анджелис
  5. Унижение
    Рот Филип
  6. Город грехов
    Миллер Фрэнк
  7. Лесные были и небылицы
    Бианки Виталий
  8. Город и лес у моря
    Бианки Виталий
  9. Япония: изнанка веера
    Андреева Юлия
  10. Достоевский: перепрочтение
    Фокин Павел
  11. Лесная газета
    Бианки Виталий
  12. Крылья воробья
    Бримсон Дуги
  13. Толкиен
    Уайт Майкл
  14. Город грехов-2. Женщина, за которую стоит убивать
    Миллер Фрэнк
  15. Страна вина
    Мо Янь
  16. Cказки старого Вильнюса Т.1.
    Фрай Макс
  17. Тасманиец Ромуальд
    Владимир Валуцкий
  18. Последний вздох мавра
    Рушди Салман
  19. Александр Башлачев: человек поющий
    Наумов Лев
  20. В центре океана
    Сокуров Александр
  21. Аэростат 4. Вариации на тему Адама и Евы
    Гребенщиков Борис
  22. Высший замысел
    Хокинг Стивен , Млодинов Леонард
  23. Субастик в опасности
    Маар Пауль
  24. Слипер и Дример
    Черт Илья
  25. Чехия: Биография Праги
    Ахманов Михаил
  26. История искусства для собак
    Боровский Александр
Наш опрос

В настоящее время нет активных опросов.

Результат голосования 01.12.2014
Вопрос: Какие литературные жанры Вам наиболее интересны?

Всего ответили: 118

Любовный роман - 9 (8%)
Юмористический жанр - 1 (1%)
Сочинения о путешествиях и открытиях - 5 (5%)
Философия - 5 (5%)
Исторический жанр - 17 (15%)
Детская литература - 6 (6%)
Современный детектив - 7 (6%)
Ителлектуальный роман - 24 (21%)
Приключенческий роман - 8 (7%)
Фантастика - 27 (18%)
Понятная наука (просто о сложном) - 9 (8%)

результаты прошлых голосований >


ЗАО ТИД "Амфора" © 2002-2017. Все права защищены.
Отправить письмо вебмастеру.

diafilm.amphora.ru


Семь томов культового цикла Фрэнка Миллера

metin2 pvp metin2 pvp serverler pvp serverler mt2 pvp pvp metin2